lundi 18 octobre 2010

Ac.E - Parodie

Il était un Printemps

Débora et Niuza

Il était un printemps avec ses fleurs
Fleur rouge
Fleur lilas
Fleur violette

Il était un papillon au bout d'une fleur
Papillon signe de grâce
Signe d'harmonie.

Il était le blanc au bout des ailes
Blanc digne de paix
Digne des fleurs
Fleurs de jeunesse, gentillesse, sagesse
Des fleurs que personne n'a jamais vu.

Il était un oiseaux qui chantait la vie,
Annonçait de la chance,
Annonçait le début.

Printemps qui fleurit la Terre
La Terre qui s'embellie
La Terre Mère
La Terre.

En hommage au printemps nous avons fait ensemble cette parodie.

9 commentaires:

  1. Haaam! Cette parodie a été difficile, hã? Mais on a réussi ... hehehe! Très jolie! Bisou!

    RépondreSupprimer
  2. C'est vrai Débora.On a eu du travail car faire une poésie est assez difficile dans une deuxième langue, les rimes viennent jamais ... :-)
    bisou

    RépondreSupprimer
  3. Oi Niuza!
    Infelizmente não aprendi Francês! Bem que poderia, pois estudei em Salvador (BA) nos anos 70 e a lingua estrangeira ensinada nas escolas públicas era o Francês, mas logo mudei para São Paulo e passei a estudar Inglês! Hoje não sei nenuma e nem outra... Risos.
    Enfim, se na época existisse um blog como esse, quem sabe minha trajetória seria diferente? Parabéns!
    Agora peço uma forcinha para o meu blog http://teofilopreservamata.blogspot.com
    Se der siga-nos e também vote. Estamos no prêmio na categoria sustentabilidade. Queremos ganhar!
    Beijos,
    Josete

    RépondreSupprimer
  4. Merci Niuza et bon jour des professeurs également!! Notre métier est, après tout, le plus beau du monde, non?

    RépondreSupprimer
  5. Josete, ainda há tempo para aprender o francês, por este blog mesmo.Quer ser minha aluna virtual??Organize seu tempo e vamos testar a ferramenta blog!Estarei aqui para esclarecer as suas dúvidas...
    Visitei seu blog, votei e deixei meu recado! Sucesso para você e obrigada pela visita.
    Niuza;-)

    RépondreSupprimer
  6. Salut Eve,
    Je suis tout à fait d'accord.C'est certainement un métier spécial et je suis fière d'être professeur...
    Merci
    bisou

    RépondreSupprimer
  7. Pour Niuza,

    "Ô madonne
    Je te prie ce soir
    Pour les hommes sans foi
    les hommes sans espoir
    Ô madonne
    Je te prie, aie pitié de moi
    Car je suis de ces hommes
    qui on perdu la foi"

    Bisous

    RépondreSupprimer
  8. Super parodie Tomázia!:-))

    RépondreSupprimer
  9. Je suis un de ces hommes
    qui ONT perdu la foi...

    RépondreSupprimer

Desde já agradeço a todos que deixaram e que venham a deixar aqui seu comentário. Caso não tenha interesse pelo FLE, não deixe mensagens de SPAM,
Merci à tous,
Niuza