![]() |
| CLIQUEZ SUR LE TIMBRE |
Aul@ de Fr@ncês
Para quem gosta do francês e quer ir além da sala de aula...
Postagens por categoria
mardi 15 mai 2012
samedi 12 mai 2012
C&C - Cassoulet/Haricots
On peut trouver plusieurs façons de préparation, mais les haricots y seront toujours!! Huuummmm c'est bon ça!
"Le cassoulet est une spécialité régionale du Languedoc, à base de haricots secs généralement blancs et de viande. À son origine, il était à base de fèves. Le cassoulet tient son nom de la cassole en terre cuite émaillée fabriquée à Issel. " Wikipédia
Veja receita do OLIVIER ANQUIER!!
ÉMAILLÉE: esmaltada
ÉMAUX: objetos de arte esmaltados
HARICOTS: feijões; haricot vert = vagem
| Reações: |
jeudi 10 mai 2012
N.A - Les Hypothèses
mercredi 9 mai 2012
B.O/N2 - CONDITIONNEL DE POLITESSE
Le conditionnel présent:
Le conditionnel de politesse:
- Le conditionnel de politesse permet d’atténuer la force d’une demande de service ou l’expression d’une volonté.
- Donc, pour demander quelque chose poliment à quelqu'un, notamment à un client ou à un supérieur, employez le conditionnel présent.
- Il s’emploie surtout avec « je »,« tu » et « vous », et avec les verbes avoir, désirer, être, pouvoir, préférer, souhaiter, vouloir.
![]() | ||
| EN SAVOIR PLUS |
- Auriez-vous des cigarettes par hasard ?
- Je voudrais savoir si vous avez reçu mon courrier.
- Vous pourriez me donner l'heure s'il vous plaît ?
- Voudrais-tu me passer ce livre s'il te plaît ?
- Pourriez-vous me passer le sel ?
Cliquez ici pour voir d'autres verbes
B.O/N2 - Du discours direct au discours indirect.
| Reações: |
mardi 8 mai 2012
vendredi 27 avril 2012
N.A - Exp.Idiom. : "Rater le coche" & "Boule de suif" de MAUPASSANT
Attention: cliquez sur l'image pour l'empreinte de ce conte et sur le titre pour l'écoute du texte (un excellent recours audio)
| Reações: |
C&C - SARCOZY / HOLLANDE
LISEZ les sondages
| Reações: |
dimanche 15 avril 2012
samedi 31 mars 2012
samedi 24 mars 2012
C&C - Visite au Louvre


"Tout commence par une exposition des plus beaux tableaux de la collection royale, qui se tient dans la Galerie royale de peinture installée au Palais du Luxembourg de 1750 à 1785 et qui connaît un énorme succès. Le marquis de Marigny, directeur général des Bâtiments du Roi, et son successeur le comte d'Angiviller élaborent alors le projet de faire du Louvre un musée permanent." ENCORE PLUS ICI
CLIQUEZ ICI POUR ENTRER AU SITE OFFICIEL DU MUSÉE DU LOUVRE
lundi 19 mars 2012
Azurlíngua - DELF & DALF

C'est quoi DELF ou DALF?
- DELF – diplôme de connaissance du français (niveaux A1, A2, B1, B2 du CECR) Chaque examen est basé sur la vérification des quatre compétences :- compréhension écrite,
- production écrite,
- compréhension orale,
- production orale. - DALF – diplôme de connaissance approfondie du français (niveaux C1, C2 du CECR). L'examen du DALF C2 se compose de deux étapes:
* Note totale sur 100.
* Seuil de réussite pour l'obtention du diplôme : 50/100
vendredi 16 mars 2012
P.R - Madame Dubois


Madame Dubois
Le nouveau médecin qui travail à l’hôpital lui a demandé de lui apporter la liste de ses prescriptions à sa prochaine visite. Alors que le jeune médecin parcourait la liste de ses médicaments, il écarquilla les yeux en voyant qu’elle avait une prescription pour la pilule contraceptive.
_Madame Dubois, demande-t-il, est-ce que vous vous rendez compte que c’est LA PILULE ?
_Bien sûr, répondit-elle, ça m’aide à dormir.
_Madame Dubois, je vous assure qu’il n’y a là-dedans RIEN pour faire dormir, ce sont des pilules contraceptives. Vous n’en avez plus besoin, si ?
Alors Madame Dubois allongea la main et la posa sur le genou du jeune médecin et lui dit :
_Oui, mon cher, je sais tout cela. Mais, chaque matin, j’en écrase une et la mélange au jus d’orange de ma petite fille de seize ans. Et croyez-moi, ça m’aide à dormir tranquille la nuit…
VOCABULAIRE
... prendre sa retraite: aposentar-se
... il écarquilla : V. ÉCARQUILLER: arregalar
... rendez compte: expr.idiomatique: se rendre compte de: ter consciência de, estar ciente de
... aide: V. AIDER: ajudar
... AVOIR BESOIN: necessitar de, precisar de...
... écrase: V. ÉCRASER: esmagar
... jus d'orange: suco de laranja
... petite fille: neta
| Reações: |
dimanche 11 mars 2012
Lecture - Un peu de poésie pour le dimanche

Il y a des mots
Il y a des mots que l'on chante
Il y a des mots qui brûlent le coeur
Il y a des mots qui blessent les lèvres
Il y a des mots qu'on connaît par coeur
Il y a des mots qu'on ne veut pas dire
Il y a des mots qui font peur
Alors sans complexe je vais te les dire
car depuis longtemps
je les vois déborder de tes lèvres
et les peindre de toutes les couleurs
car depuis longtemps,
tu les traînes
ils te martèlent le cerveau, les tempes
et je les vois jaillir par tes yeux.
Depuis le premier jour je t'aime
depuis le premier bal je meurs
depuis ton premier message je tremble
depuis ton premier regard je pleure
depuis je tremble, je pleure et
je meurs de la maladie du bonheur.
Celle qu'on aime qu'elle dure
un peu beaucoup, et tendrement
celle qui vous chavire le coeur
celle qui donne le vertige
vous dérive sur l'Océan des senteurs
splendeurs qui vous éblouit, vous séduit
vous emporte dans un autre pays
M.H
Enregistré le 11 Novembre 2003
VOCABULAIRE: (Français/Portugais)
- Blessent,v.blesser:ferir
- Brûlent,v. brûler: Queimar
- Déborder: transbordar
- Éblouit,v. éblouir: deslumbrar; ofuscar
- Entendre: ouvir - (Faux-amis)
- Jaillir:jorrar;brotar
- MOTS:PALAVRAS
- Peur:medo
- Senteurs:odores(Faux-amis)
- Tempes:têmporas
jeudi 8 mars 2012
C&C - Un hommage aux femmes avec Ikebana

"L'ikebana est une tradition d'art floral qui remonte à plus de treize siècles. Le Japon a reçu l'art floral de la Chine au début du VIIème siècle."
mardi 6 mars 2012
Mars - 4 ans! C'est l'anniversaire de mon blog Aul@ de Fr@ncês!!
Salut à tous!!Voilà, 4 ans de travail!!
Je suis si contente de cet anniversaire, d'abord parce que c'était même un rêve que j'ai poursuivi dès que j'ai commencé à m'intéresser par le fonctionnement d'un ordinateur et à étudier cela. Et après parce que je reçois la reconnaissance de mes éléves et des gens du monde entier qu' y entrent souvent et que parfois me laissent des petits mots gentils, par rapport aux images, aux couleurs et surtout pour le contenu!! C'est formidable pour moi quand on me remercie parce que ce blog, d'une façon ou d'autre, a aidé la personne à découvrir et apprendre cette langue si jolie qui est le français! J'ai déjà des histoires intéressantes à raconter, comme l'histoire de Verônica, une brésilienne habitant à Paris et qui a découvert mon blog en recherchant sur Google , "aula de francês" et après avoir étudier assez a décidé de m'envoyer un mél, pour remercier!
Une fille ukrainienne aussi m'a envoyé un mél pour faire des éloges et m'a rendu ravi de joie! Jamais je pouvais imaginer recevoir la visite de quelqu'un de l'Ukraine.
La seule chose que parfois je regrette c'est que beaucoup de monde ne laisse pas un seul mot. C'est dommage ça...
Mais en tout cas, je n'ai qu'à vous remercier!
Encore 4 ans à l' avenir!

mercredi 29 février 2012
vendredi 24 février 2012
PHRASE DU JOUR
« J'aimerais juste remercier à DIEU pour tout ce qu'il a effectué dans ma vie et pour ce qu'il continue à faire. En LUI j'ai mis toute ma confiance, et chaque jour de ma vie est un jour de remerciement à Dieu ! Je suis tout à fait reconnaissante et je vous rends grâce Seigneur, de toute ma vie. MERCI, MERCI! »

jeudi 23 février 2012
C&C - Pommes de terre au Roquefort
En lisant cette affirmation ci-dessous, j'ai eu envie de vous laissez une recette à base de pommes de terre, d'abord car j'adore les pommes de terre et après c'est un aliment qu'on trouve n'importe où et à mon avis un des meilleurs pour accompagner un beau poisson!!
"La pomme de terre est un des aliments de base en France. Elle intervient sur chaque partie du menu, et on peut faire un repas tout pomme de terre! Salade ou potage en entrée, frites, gratins ou purée en suite, et un gâteau à base de pomme de terre en dessert !"
POMMES DE TERRE AU ROQUEFORT
INGREDIENTS
Pour 4 personne(s)
4 grosses pommes de terre
75g de Roquefort
15 cl de crème fraîche épaisse
20g de beurre
1 c à s de ciboulette ciselée (c à s = cuillère à soupe)
Noix de muscade râpée
Sel
PoivreCLIQUEZ ICI POUR VOIR LA PRÉPARATION
| Reações: |
dimanche 12 février 2012
Exp. Idiom.: Faire fi de.
Je viens de lire un conte du Mali où j'ai appris cette expression faire fi de. D'abord j'ai pensé qu'il s'agissait d'un vocabulaire du français francophone, mais non, c'est une expression bien connu en France, quoique les gens ne connaissent pas bien son origine. Je suis allée la chercher et je l'ai trouvé dans mon livre "Les 1001 expressions préférées des français" - Georges Planelles (2011) - que je vous recommande:
- Faire fi de c'est le même que mépriser, dédaigner. L'interjection Fi! exprime le mépris depuis le XIIIe siècle. Le mot vient peut-être du latin fimus - fimier en français (estrume, em português). Jean de La Fontaine emploie cette expression dans "Le rat des villes et les rats des champs.": - Fi du plaisir que la crainte peut corrompre!
- Une phrase: On a fait fi de tout cela!
"Banta était le chasseur le plus redoutable de la savane. Tout animal qui passait à portée de sa lance pouvait se considérer comme mort, dépouillé et rôti. Banta faisait fi de l’ancienne croyance selon laquelle l’homme qui tue une femelle gravide ou accompagnée de son petit, périra lui-même sans descendance..."
samedi 11 février 2012
P.R - Fausse blonde???

-"Ok, disons que si je vous pose une question dont vous ne connaissez pas la réponse, vous me donnez 5 euros, mais si vous me posez une question et que je ne connais pas la réponse, je vous donnerai 100 euros."
commence:

Au bout d'une heure, il réveille la blonde et lui remet 100 euros. Elle le remercie et se retourne pour se rendormir, mais l'avocat un peu frustré, lui demande: - "C'était quoi la réponse ?"
mercredi 8 février 2012
lundi 6 février 2012
CH.Vc - Garou - Je n'attendais que vous
On garde un soleil
Au fond de nous
Un feu qu'on réveille
Malgré tout
Malgré les douleurs d'hier
Tout à coup on espère
Au hasard d'un jour
Pareil aux autres
On se sent moins lourd
La vie nous porte
Pour un regard de lumière
Un seul aveu à faire
Je n'attendais que vous
Je n'espérais que vous
J'ai marché si longtemps
Je viens de loin
Le monde était grand
Et long le chemin
Je n'attendais que vous
Nulle autre que vous
J'attendais votre voix
Vos soupirs
Donnez-moi votre air
Qu'enfin je respire
On garde un peu d'or
Au fond de l'âme
Mais le temps dévore
Éteint la flamme
Jusqu'à ce jour de hasard
Et soudain on repart
On remplit nos yeux
D'autres couleurs
Est-ce qu'on y voit mieux ?
Est-ce qu'on est meilleur ?
Quand tout redevient si clair
Un seul aveu à faire
Je n'attendais que vous
Je n'espérais que vous
J'ai marché si longtemps
Je viens de loin
Le monde est trop grand
Trop long le chemin
Je n'attendais que vous
Nulle autre que vous
J'attendais votre voix
Vos soupirs
Donnez-moi votre air
Qu'enfin je respire
Vous, vous
Je n'attendais que vous
Je n'espérais que vous
J'ai marché si longtemps
Je viens de loin
Le monde était grand
Et long le chemin
Je n'attendais que vous
Nulle autre que vous
J'attendais votre voix
Vos soupirs
Donnez-moi votre air
Qu'enfin je respire
Je n'attendais que vous
Je n'attendais que vous
Au fond de nous
Malgré tout
Malgré les douleurs
Je n'attendais que vous
Je viens de loin
Je n'espérais,
N'espérais que vous
Je n'attendais que vous x2
mercredi 1 février 2012
B.O/N1 - Les Démonstratifs
En français nous avons les ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS : - CE, CET, CETTE ** CES ( au pluriel) - en portugais: este, esta, estes e estas
- CE - devant les mots masculins commencés par consonne: Ce livre est bon./Ces livres sont bons.
- CET - devant les mots masculins commencés par voyelles: Cet appartement est assez grand. / Ces appartements sont assez grands.
- CETTE- devant tous les mots féminins : Cette chaise est en bois./ Cette école est tout près du musée.
et les PRONOMS DÉMONSTRATIFS:
- CELUI, CELLE ** CEUX, CELLES (au pluriel) - en portugais: aquele, aquela, aqueles e aquelas
Les formes des PRONOMS démonstratifs sont simples ou composées.(Cliquez pour avancer.)
















